ไทเกอร์เบียร์ รุกสร้างแบรนด์ต่อเนื่องปี 51 ทุ่มจัด Tiger Translate Music & Art Festival

ข่าวบันเทิง Tuesday December 18, 2007 15:47 —ThaiPR.net

กรุงเทพฯ--18 ธ.ค.--กู๊ด มอร์นิ่ง มันเดย์
ไทเกอร์เบียร์ รุกคืบสร้างแบรนด์และเขย่าตลาด Standard Beer ให้กระเพื่อมสุด ๆ รับปี 2551 ประกาศทุ่ม 20 ล้านจัดเทศกาลดนตรีและศิลปะสุดยิ่งใหญ่Tiger Translate Music & Art Festival ในวันที่ 5 ม.ค. 51 ค้นหาสุดยอดวงดนตรีผับไทย ไปเปิดตัวที่อังกฤษ พร้อมสร้างเวทียักษ์นำแบนด์อินดี้อินเตอร์ The Radio Dept.ประชันฝีมือกับสุดยอดวงอินดี้เมืองไทย และศิลปินผู้สร้างงานศิลปะ เผยยอดขายเติบโตเป็นเลข 2 หลักมาตลอด แถมเติบโตกว่า 40% ในกลุ่มร้านอาหารเป้าหมายหลัก ๆ
นางสาวยชญ์วัลย์ ติรกนกสถิตย์ ผู้จัดการฝ่ายการตลาด ไทเกอร์เบียร์ กล่าวว่า “ไทเกอร์เบียร์ ได้ลงทุนประมาณ 20 ล้านบาทเพื่อเตรียมจัดเทศกาลดนตรีและศิลปะ Tiger Translate Music & Art Festival ภายใต้โครงการ Tiger Translate Thailand ซึ่งประสบความสำเร็จอย่างสูง ทำให้แบรนด์ไทเกอร์เป็นที่รู้จักเพิ่มมากขึ้น โดยเฉพาะในกลุ่มวงการศิลปิน ครีเอทีฟ คนทำงานวงการบันเทิง ศิลปะ และคนทำงานที่มีความเชื่อมั่นและมีแนวทางเป็นตัวเองสูง รวมทั้งกลุ่มคนทั่วไปก็เริ่มรู้จักและคุ้นเคยกับแบรนด์ไทเกอร์มากขึ้นผ่านการรับรู้กิจกรรมต่าง ๆ ในโครงการ Tiger Translate Thailand ได้แก่ โครงการประกวดวงดนตรีผับทั่วประเทศ (Tiger Translate Thailand — Pub Band Competition) การจัดอินดี้ปาร์ตี้ Tiger Translate Art & Music Party รวมตลอดถึงการโฆษณาประชาสัมพันธ์ผ่านสื่อหลักในทุกช่องทาง” โดยนางสาวยชญ์วัลย์ กล่าวต่อไปว่า “กิจกรรมที่เกิดขึ้นภายใต้โครงการ Tiger Translate Thailand ดึงดูดให้กลุ่มลูกค้าเข้ามาหาเราอย่างต่อเนื่อง และยังสร้างความรู้สึกดีๆ ต่อแบรนด์ไทเกอร์ในกลุ่มเป้าหมายได่อย่างดีอีกด้วย”
“เทศกาลดนตรีและศิลปะ Tiger Translate Music & Art Festival จะจัดขึ้นในวันเสาร์ที่ 5 ม.ค. 51 นี้ บนพื้นที่กว่า 10,000 ต.ร.ม ณ สวนลุมไนท์บาซาร์ โดยเชื่อว่าเป็นงานที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในต้นปีนี้ เพื่อตอกย้ำภาพลักษณ์ความเป็นอินเตอร์แบรนด์ของไทเกอร์เบียร์ และความโดดเด่นของแบรนด์คาแรกเตอร์ที่มุ่งสนับสนุนให้คนก้าวสู่ความสำเร็จด้วยแนวทางที่เป็นตัวเอง”
สำหรับศิลปินอินดี้ระดับโลกที่จะบินมาร่วมแสดงดนตรีในเทศกาลนี้ ได้แก่ วง The Radio Dept. สายพันธุ์สวีเดนที่สร้างปรากฎการณ์ทางดนตรีสะท้านซีกโลกตะวันตกมาแล้ว จะร่วมประชันดนตรีบนเวทีขนาดยักษ์ร่วมกับวงดนตรีอินดี้ชื่อดังที่เป็น Role Model ของการสร้างงานดนตรีอย่างมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวของเมืองไทย อาทิ โมเดิร์นด๊อก, Flure, Scrubb, อพาร์ตเม้นท์คุณป้า, Slur และ The Rich Man Toy เป็นต้น โดยวงดนตรีทั้งหมดจะร่วมเป็น inspiration band ให้กับ 10 สุดยอดวงดนตรีผับที่ผ่านการคัดเลือกจากทั่วประเทศจนเข้าสู่รอบสุดท้ายของโครงการประกวดแข่งขันโครงการ Tiger Translate Thailand — Pub Band Competition ซึ่งวงดนตรีผับที่ชนะเลิศบนเวทีงานเทศกาล Tiger Translate Music & Art Festival นี้จะได้รับรางวัลมูลค่ารวมประมาณ 1 ล้านบาทจากโครงการฯ พร้อมกับได้รับโอกาสบินไปแสดงผลงานในผับที่ดังที่สุดในประเทศอังกฤษ และเข้าร่วมงาน Tiger Translate 2008’s Global Showcase ณ ประเทศอังกฤษ ร่วมกับอาร์ตทิสที่เดินทางมาจากทั่วโลกอีกด้วย
“ ในด้านของศิลปะจะมีกลุ่มศิลปินผู้สร้างงานศิลปะหลากหลายแขนงมาร่วมแสดงงานบนพื้นที่ซึ่งออกแบบไว้อย่างเก๋ไก๋ทั้งที่เป็นฮอลล์ และกลางแจ้ง อาทิ Street Art นำเสนองาน Graffiti, Experimental Lab ให้คนชมได้มีประสบการณ์ด้านภาพและเสียงใหม่ ๆ, Lomography การแสดงภาพถ่ายมุมแปลก ๆ, โซน Iconic จัดแสดง Exhibition โดยกลุ่มศิลปินที่มีชื่อเสียงและศิลปินที่มาจากโครงการ Tiger Translate ทั่วโลก รวมทั้งฮอลล์ที่จัดแสดงหนังสั้น (Short Film) และ Interactive design รูปแบบต่าง ๆ เป็นต้น โดยมีศิลปินดังจากกลุ่มต่าง ๆ ร่วมสร้างสรรค์งาน อาทิ B.O.R.E.D, Duck Unit, SO:ON, Lomo Team, อาร์ตทิสรุ่นใหม่ ๆ รวมทั้งกลุ่ม Thingsmatter & Be our friends เป็นต้น”
นางสาวยชญ์วัลย์ กล่าวต่อไปว่า “ในด้านกิจกรรมการตลาดของไทเกอร์เบียร์ในช่วง high season นี้ เรายังคงเน้นสร้างการทดลองดื่ม เพิ่มการกระจายสินค้า และจัดกิจกรรมร่วมกับร้านค้าอย่างต่อเนื่องผ่านโครงการ Tiger Translate นอกจากนี้ก็มีโปรโมชั่นตอบแทนลูกค้าในรูปแบบของของพรีเมี่ยม และ ราคาพิเศษ มีการ
โปรโมทณจุดขาย รวมทั้งมีการจัดทำสื่อโฆษณาต่าง ๆ เพื่อโปรโมทงาน Tiger Translate Music & Art Festival อีกด้วย”
“ปีที่ผ่านมาเรามี การเติบโตในแง่ยอดขายเป็นสองหลักมาตลอด ซึ่งเป็นตัวเลขที่ตรงตามความคาดหมาย เราเติบโตขึ้นอย่างต่อเนื่องในกลุ่มร้านอาหาร อย่างไรก็ดี เนื่องจากเป็นแบรนด์ใหม่ ส่วนแบ่งการตลาดของไทเกอร์ยังคงเป็นฐานเล็กอยู่ แต่มีการเติบโตที่น่าพอใจ ในแง่ส่วนแบ่งตลาดในกลุ่มร้านอาหารที่เราโฟกัส เราเติบโต กว่า 40% ในช่วง 1 ปีที่ผ่านมา” นางสาวยชญ์วัลย์ กล่าวในท้ายที่สุด
สื่อมวลชนที่ต้องการข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ
ภรณ์ธณัฐ หรือ เขมิกา ที่ปรึกษาด้านการประชาสัมพันธ์ บริษัท กู๊ด มอร์นิ่ง มันเดย์ จำกัด โทร. 02-953-9624-5 ต่อ 801 หรือ 808
หรือ อัญชนา โตรักษาสกุล Public Relations Executiveบริษัท ไทยเอเชีย แปซิฟิค บริวเวอรี่ จำกัดโทร. 02-246-9734-6

เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ ข้อตกลงการใช้บริการ รับทราบ