กรุงเทพ--2 ก.ย.--กระทรวงการต่างประเทศ
ตามที่ได้เกิดสถานการณ์ความรุนแรงทางการเมืองในบังกลาเทศ เมื่อวันที่ 21 สิงหาคม 2547 นั้น พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยัง Begum Khaleda Zia นายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนบังกลาเทศ ดังนี้
Excellency,
I am shocked by the news of the deadly explosions in Dhaka on 21st August 2004. Such brutal act which resulted in the end of innocent lives must be strongly condemned.
On behalf of the Royal Thai Government and on my own behalf, I wish to extend to Your Excellency and, through you, to the Government and people of the People's Republic of Bangladesh, our heartfelt condolences and sympathy for the victims and their families.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : [email protected]จบ--
-พห-
ตามที่ได้เกิดสถานการณ์ความรุนแรงทางการเมืองในบังกลาเทศ เมื่อวันที่ 21 สิงหาคม 2547 นั้น พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยัง Begum Khaleda Zia นายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนบังกลาเทศ ดังนี้
Excellency,
I am shocked by the news of the deadly explosions in Dhaka on 21st August 2004. Such brutal act which resulted in the end of innocent lives must be strongly condemned.
On behalf of the Royal Thai Government and on my own behalf, I wish to extend to Your Excellency and, through you, to the Government and people of the People's Republic of Bangladesh, our heartfelt condolences and sympathy for the victims and their families.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : [email protected]จบ--
-พห-