การจัดทำความตกลงต่างตอบแทนว่าด้วยพนักงานวิทยุสมัครเล่นไทย — ฝรั่งเศสในรูปแบบของหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูต

ข่าวเศรษฐกิจ Wednesday October 26, 2011 22:16 —มติคณะรัฐมนตรี

คณะรัฐมนตรีเห็นชอบการจัดทำความตกลงต่างตอบแทนว่าด้วยพนักงานวิทยุสมัครเล่นไทย — ฝรั่งเศสในรูปหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูต ตามที่คณะกรรมการกิจการกระจายเสียง กิจการโทรทัศน์และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ (กสทช.) เสนอ และมอบให้กระทรวงการต่างประเทศ (กต.) พิจารณาดำเนินการแลกเปลี่ยนหนังสือทางการทูตกับสาธารณรัฐฝรั่งเศสต่อไป

สาระสำคัญของเรื่อง

กสทช. รายงานว่า

1. รัฐบาลไทยได้เคยจัดทำความตกลงต่างตอบแทนในรูปหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูตว่าด้วยพนักงานวิทยุสมัครเล่นกับรัฐบาลของประเทศต่าง ๆ แล้ว จำนวน 8 ประเทศ ได้แก่ สหรัฐอเมริกา สมาพันธรัฐสวิส ราชอาณาจักรสวีเดน สาธารณรัฐออสเตรีย สหราชอาณาจักร สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี ราชรัฐลักเซมเบิร์ก และราชอาณาจักรเบลเยียม

2. คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ (กทช.) ได้ออกระเบียบคณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ ว่าด้วยกิจการวิทยุสมัครเล่น พ.ศ. 2550 มีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 12 ตุลาคม 2550 เป็นต้นไป กำหนดหลักเกณฑ์ในการเทียบประกาศนียบัตรพนักงานวิทยุสมัครเล่น และการตั้งสถานีวิทยุสมัครเล่น

3. รัฐบาลแห่งสาธารณรัฐฝรั่งเศสได้มีหนังสือแจ้งความประสงค์ผ่านทางการทูตขอทำความตกลงต่างตอบแทนว่าด้วยการรับรองใบอนุญาตสำหรับพนักงานวิทยุสมัครเล่นกับประเทศไทยในรูปแบบของหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูต เพื่อให้พนักงานวิทยุสมัครเล่นของสาธารณรัฐฝรั่งเศสและราชอาณาจักรไทยสามารถจัดตั้งสถานีวิทยุสมัครเล่นขึ้นในประเทศของอีกฝ่ายหนึ่งได้

4. กทช. ปฏิบัติหน้าที่ กสทช. ได้พิจารณาความตกลงต่างตอบแทนว่าด้วยการรับรองใบอนุญาตสำหรับพนักงานวิทยุสมัครเล่นไทย — ฝรั่งเศสในรูปแบบของหนังสือแลกเปลี่ยนทางการทูต ตามที่รัฐบาลฝรั่งเศสเสนอ ต่อเนื่องจาก กทช. เพื่อให้เป็นไปตามพระราชบัญญัติวิทยุคมนาคม พ.ศ. 2498 พระราชบัญญัติองค์กรจัดสรรคลื่นความถี่และกำกับการประกอบกิจการวิทยุกระจายเสียง วิทยุโทรทัศน์ และกิจการโทรคมนาคม พ.ศ. 2553 และระเบียบคณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติว่าด้วยกิจการวิทยุสมัครเล่น พ.ศ. 2550 และได้เห็นชอบในหลักการให้จัดทำความตกลงดังกล่าว โดยขอให้ กต. พิจารณาดำเนินการยกร่างหนังสือแลกเปลี่ยนเพื่อตอบรับข้อเสนอของฝ่ายสาธารณรัฐฝรั่งเศสด้วย

5. กต. ได้ยกร่างหนังสือแลกเปลี่ยนของฝ่ายไทย พร้อมคำแปลภาษาฝรั่งเศสอย่างไม่เป็นทางการ เพื่อตอบรับข้อเสนอของฝ่ายสาธารณรัฐฝรั่งเศส โดยร่างหนังสือตอบรับของฝ่ายราชอาณาจักรไทยและหนังสือของสถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐฝรั่งเศสจะประกอบกันเป็นความตกลงระหว่างรัฐบาลทั้งสองฝ่าย และมีผลใช้บังคับภายใน 45 วัน นับจากวันที่ได้มีการแลกเปลี่ยนหนังสือกัน ทั้งนี้ ความตกลงดังกล่าวถือว่าจัดทำเป็นฉบับภาษาไทยและภาษาฝรั่งเศส ซึ่งทั้งสองฉบับจะมีความถูกต้องเท่าเทียมกัน โดยร่างความตกลงดังกล่าวที่ฝ่ายสาธารณรัฐฝรั่งเศสเสนอมีสาระและเงื่อนไข ดังนี้

5.1 คนชาติไทยหรือคนชาติฝรั่งเศสทุกคนที่ได้รับอนุญาตอย่างถูกต้องให้จัดตั้งและดำเนินงานสถานีวิทยุสมัครเล่น โดยมีใบอนุญาตซึ่งออกโดยเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของประเทศตนสามารถขอรับใบอนุญาตแบบเดียวกันได้จากเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของอีกประเทศหนึ่ง ตามหลักประติบัติต่างตอบแทน

5.2 ใบอนุญาตดังกล่าวจะออกให้ตามขั้นตอนที่กำหนดโดยคำนึงถึงบทบัญญัติแห่งกฎหมายที่ใช้บังคับในประเทศนั้น เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจสามารถแก้ไข ระงับหรือถอนใบอนุญาตดังกล่าวได้ทุกเมื่อ

5.3 ให้ภาคีแต่ละฝ่ายแจ้งให้ภาคีฝ่ายที่ออกใบอนุญาตต้นฉบับทราบถึงการกระทำผิดใด ๆ ที่นักวิทยุสมัครเล่นได้กระทำในภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง

5.4 ให้การปฏิบัติตามความตกลงนี้เป็นไปตามข้อบังคับวิทยุสากล (Radio Regulations) ของสหภาพโทรคมนาคมระหว่างประเทศ (International Telecommunication Union - ITU) และตามกฎหมายและข้อบังคับที่ใช้บังคับอยู่ในทั้งสองประเทศ

5.5 ให้ความตกลงพหุภาคีทุกฉบับที่คู่ภาคีจัดทำขึ้นภายหลังมีค่าเหนือความตกลงฉบับนี้

5.6 ภาคีฝ่ายหนึ่งสามารถแจ้งภาคีอีกฝ่ายหนึ่งให้ทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรถึงเจตนาที่จะยกเลิกความตกลงดังกล่าวและความตกลงนี้จะสิ้นสุดลง 60 วัน หลังจากการแจ้งดังกล่าว

--ที่ประชุมคณะรัฐมนตรี นางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร (นายกรัฐมนตรี) วันที่ 25 ตุลาคม 2554--จบ--


เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ ข้อตกลงการใช้บริการ รับทราบ