การแลกเปลี่ยนสารแสดงความยินดีในโอกาสครบรอบ 35 ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตไทย-เกาหลีเหนือ

ข่าวต่างประเทศ Friday May 14, 2010 08:52 —กระทรวงการต่างประเทศ

เมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม 2553 ตรงกับวันครบรอบ 35 ปี ของการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างไทยกับสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี (เกาหลีเหนือ) ในโอกาสดังกล่าวได้มีการแลกเปลี่ยนสารแสดงความยินดีในระดับผู้นำประเทศและรัฐมนตรีต่างประเทศของทั้งสองฝ่าย โดยกระทรวงการต่างประเทศได้ส่งข้อความสารแสดงความยินดีของนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีต่างประเทศให้กับรัฐบาลเกาหลีเหนือ เมื่อวันที่ 7 พฤษภาคม 2553 และสถานเอกอัครราชทูตเกาหลีเหนือประจำประเทศไทย ได้ส่งสารแสดงความยินดีจากนายคิม ยอง อิล นายกรัฐมนตรีเกาหลีเหนือถึงนายกรัฐมนตรี และจากนายปัก อึย ชุน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีเหนือถึงรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ดังนี้

1. สารจากนายกรัฐมนตรีถึงนายคิม ยอง อิล นายกรัฐมนตรีเกาหลีเหนือ

BEGIN

Today marks the occasion of the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the Kingdom of Thailand and the Democratic People’s Republic of Korea. On behalf of the Royal Thai Government and the people of Thailand, it is indeed a great honour and pleasure for me to extend my warmest congratulations and best wishes to the Government and people of the Democratic People’s Republic of Korea.

Since the establishment of our diplomatic ties, our two countries have cooperated in various fields with the common aim to promote peace in the region and prosperity of our two peoples. It is my hope that 2010, being the year that celebrates the 35th anniversary of our diplomatic relations, will also usher in a new era of collaboration and deepening of friendship and understanding. Thailand stands ready to assist the Democratic People’s Republic of Korea in its socio-economic development efforts and in its intention to enhance peace and security in the region.

END

2. สารจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึงนายปัก อึย ชุน รัฐมนตรีว่าการกระทรวง

การต่างประเทศเกาหลีเหนือ

BEGIN

I wish to take this opportunity to extend my warmest congratulations and best wishes to the Government and people of the Democratic People’s Republic of Korea on the auspicious occasion of the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between our two countries.

Since the establishment of our diplomatic ties, Thailand and the Democratic People’s Republic of Korea have enjoyed close and cordial relations, as well as the deepening of our mutual understanding and friendship. We have also cooperated at the regional and multilateral levels, particularly under the ARF framework, to strengthen peace and security in Asia and beyond.

As we reflect on the past 35 years, I believe that our two countries could move forward together and in concert with the international community to further develop our bilateral relations and strengthen regional development and stability in the years to come.

END

3. สารจากนายคิม ยอง อิล นายกรัฐมนตรีเกาหลีเหนือถึงนายกรัฐมนตรี

BEGIN

I extend my heartfelt wishes and warm greetings to you on the occasion of the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the Democratic People’s Republic of Korea and the Kingdom of Thailand.

During the past 35 years, our two countries have continuously strengthened and developed the relations of friendship and cooperation on principles of respect of national sovereignty, equality and mutual benefits.

Hoping that the relations of friendship and cooperation between our two countries will be further developed in various fields in conformity with the common interests of the Government and peoples of our two countries in the future, too, I wish you success in your work for the stability and prosperity of your country.

Kim Yong II

Premier of the Cabinet

Democratic People’s Republic of Korea

Pyongyang

END

4. สารจากนายปัก อึย ชุน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีเหนือถึงรัฐมนตรีว่าการ กระทรวงการต่างประเทศ

BEGIN

I extend my warm congratulations and greetings to you on the occasion of the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the Democratic People’s Republic of Korea and the Kingdom of Thailand.

Being pleased with the fact that the friendly and cooperative relations between the Democratic People’s Republic of Korea and the Kingdom of Thailand have been favourably developed during the past 35 years, I hope that the Ministries of Foreign Affairs of our two countries will cooperate more closely in further developing and expanding the bilateral relations in the various fields such as politics, economy and culture in the future.

Let me take this opportunity to sincerely wish you good health and happiness as well as greater success in your future work.

Pak Ui Chun

Minister of Foreign Affairs

Democratic People’s Republic of Korea

Pyongyang

END

กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ-- -พห-


เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ ข้อตกลงการใช้บริการ รับทราบ