กรุงเทพ--9 ธ.ค.--กระทรวงการต่างประเทศ
สารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรีถึงประธานาธิบดีฟิลิปปินส์และ สารแสดงความเสียใจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์ กรณีเกิดภัยพิบัติจากพายุไต้ฝุ่น
ตามที่ฟิลิปปินส์ได้ประสบภัยพิบัติจากพายุไต้ฝุ่นในบริเวณตอนกลางและตอนใต้ของเกาะลูซอน ทำให้เกิดน้ำท่วมและแผ่นดินถล่มเป็นผลให้มีผู้เสียชีวิตประมาณ 600 คน และสูญหายอีก 300 คน นั้น พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยังนางกลอเรีย มาคาปากัล อาร์โรโย ประธานาธิบดีฟิลิปปินส์ และ ดร.สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยังนาย Alberto Gatmaitan Romulo รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์ ดังนี้
1. สารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรีถึงนางกลอเรีย มาคาปากัล อาร์โรโย ประธานาธิบดีฟิลิปปินส์
Excellency,
I am deeply distressed to learn of the tragic loss of several hundreds of lives and people reported missing as a result of the recent typhoon and tropical storms that caused the landslides and flash floods in Central and Southern Luzon of the Philippines.
On behalf of the Government and the people of Thailand, I express my profound condolences and sympathy to the families of the victims. Our prayer and best wishes go to you as well as the bereaved families and friends of those who perished and are still missing due to this natural disaster.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of the Kingdom ofThailand
2. สารแสดงความเสียใจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ถึง Alberto Gatmaitan Romulo รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์
Excellency,
I am saddened by the loss of lives of several hundreds of the Philippine people and the fact that many more are still missing from the landslides and flash floods in Central and Southern Luzon caused by the recent typhoon and tropical storms.
I would like to take this opportunity to express to Your Excellency and, through you, to the bereaved families of the victims my heartfelt condolences and sympathy for this tragic incident.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Surakiart Sathirathai
Minister of Foreign Affairs of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : [email protected]จบ--
-พห-
สารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรีถึงประธานาธิบดีฟิลิปปินส์และ สารแสดงความเสียใจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์ กรณีเกิดภัยพิบัติจากพายุไต้ฝุ่น
ตามที่ฟิลิปปินส์ได้ประสบภัยพิบัติจากพายุไต้ฝุ่นในบริเวณตอนกลางและตอนใต้ของเกาะลูซอน ทำให้เกิดน้ำท่วมและแผ่นดินถล่มเป็นผลให้มีผู้เสียชีวิตประมาณ 600 คน และสูญหายอีก 300 คน นั้น พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยังนางกลอเรีย มาคาปากัล อาร์โรโย ประธานาธิบดีฟิลิปปินส์ และ ดร.สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศได้ส่งสารแสดงความเสียใจไปยังนาย Alberto Gatmaitan Romulo รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์ ดังนี้
1. สารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรีถึงนางกลอเรีย มาคาปากัล อาร์โรโย ประธานาธิบดีฟิลิปปินส์
Excellency,
I am deeply distressed to learn of the tragic loss of several hundreds of lives and people reported missing as a result of the recent typhoon and tropical storms that caused the landslides and flash floods in Central and Southern Luzon of the Philippines.
On behalf of the Government and the people of Thailand, I express my profound condolences and sympathy to the families of the victims. Our prayer and best wishes go to you as well as the bereaved families and friends of those who perished and are still missing due to this natural disaster.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of the Kingdom ofThailand
2. สารแสดงความเสียใจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ถึง Alberto Gatmaitan Romulo รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศฟิลิปปินส์
Excellency,
I am saddened by the loss of lives of several hundreds of the Philippine people and the fact that many more are still missing from the landslides and flash floods in Central and Southern Luzon caused by the recent typhoon and tropical storms.
I would like to take this opportunity to express to Your Excellency and, through you, to the bereaved families of the victims my heartfelt condolences and sympathy for this tragic incident.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Surakiart Sathirathai
Minister of Foreign Affairs of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : [email protected]จบ--
-พห-