สารแสดงความยินดีวันชาติของสาธารณรัฐตุรกี

ข่าวต่างประเทศ Thursday October 30, 2014 11:41 —กระทรวงการต่างประเทศ

เนื่องในวันที่ ๒๙ ต.ค. ๒๕๕๗ เป็นวันชาติของสาธารณรัฐตุรกี พลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี และพลเอกธนะศักดิ์ ปฏิมาประกร รองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ได้มีสารแสดงความยินดีเนื่องในโอกาสดังกล่าว ดังนี้

๑. ข้อความสารแสดงความยินดีจากนายกรัฐมนตรีถึงนายกรัฐมนตรีตุรกี

“Excellency,

On behalf of the Government and the people of the Kingdom of Thailand, I have the pleasure to extend to Your Excellency and the people of the Republic of Turkey our sincere congratulations and warmest wishes on the auspicious occasion of the Republic Day.

I am pleased that the relationship and longstanding ties between Thailand and Turkey have always been close and cordial. This relationship has been reinforced by our extensive people-to-people contacts, with tens of thousands of tourists visiting Thailand and Turkey each year, as well as the efforts of our governments. I look forward to working closely with Your Excellency to broaden and enhance our ties at both bilateral and multilateral fora for our mutual benefits and prosperity, especially as we move towards realizing our potential to be regional partners for one another and elevating our relations to a strategic partnership.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

General Prayut Chan-o-cha

Prime Minister of the Kingdom of Thailand”

๒. ข้อความสารแสดงความยินดีจากรองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึงรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสาธารณรัฐตุรกี

“Excellency,

I have the honour and pleasure to extend to Your Excellency my warmest felicitations and best wishes on the auspicious occasion of the Republic Day.

It was a pleasure to meet Your Excellency in New York at the 69th United Nations General Assembly last month and to exchange views on a number of topics, including moving forward our bilateral and multilateral cooperation, which was very fruitful and productive. I look forward to our next encounter and to working closely with Your Excellency to enhance further the bonds of friendship and cooperation between our two countries.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

General Tanasak Patimapragorn

Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs

of the Kingdom of Thailand”

--กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ--


เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ ข้อตกลงการใช้บริการ รับทราบ